CHAPTER III
THE GARDEN OF FLOWERS
The next day the rain fell in torrents, merciless and unceasing, blinding
and drenching everything--a rain so dense that it was impossible to see
through it from one end of the vessel to the other. It seemed as if the
clouds of the whole world had amassed themselves in Nagasaki Bay, and
chosen this great green funnel to stream down. And so thickly did the
rain fall that it became almost as dark as night. Through a veil of
restless water, we still perceived the base of the mountains, but the
summits were lost to sight among the great dark masses overshadowing us.
Above us shreds of clouds, seemingly torn from the dark vault, draggled
across the trees, like gray rags-continually melting away in torrents of
water. The wind howled through the ravines with a deep tone. The whole
surface of the bay, bespattered by the rain, flogged by the gusts of wind
that blew from all quarters, splashed, moaned, and seethed in violent
agitation.
What depressing weather for a first landing, and how was I to find a wife
through such a deluge, in an unknown country?
No matter! I dressed myself and said to Yves, who smiled at my obstinate
determination in spite of unfavorable circumstances:
"Hail me a 'sampan,' brother, please."
Yves then, by a motion of his arm through the wind and rain, summoned a
kind of little, white, wooden sarcophagus which was skipping near us on
the waves, sculled by two yellow boys stark naked in the rain. The craft
approached us, I jumped into it, then through a little trap-door shaped
like a rat-trap that one of the scullers threw open for me, I slipped in
and stretched myself at full length on a mat in what is called the
"cabin" of a sampan.
There was just room enough for my body to lie in this floating coffin,
which was scrupulously clean, white with the whiteness of new deal
boards. I was well sheltered from the rain, that fell pattering on my
lid, and thus I started for the town, lying in this box, flat on my
stomach, rocked by one wave, roughly shaken by another, at moments almost
overturned; and through the half-opened door of my rat-trap I saw, upside-
down, the two little creatures to whom I had entrusted my fate, children
of eight or ten years of age at the most, who, with little monkeyish
faces, had, however, fully developed muscles, like miniature men, and
were already as skilful as regular old salts.
Suddenly they began to shout; no doubt we were approaching the landing-
place. And indeed, through my trap-door, which I had now thrown wide
open, I saw quite near to me the gray flagstones on the quays. I got out
of my sarcophagus and prepared to set foot on Japanese soil for the first
time in my life.
All was streaming around us, and the tiresome rain dashed into my eyes.
Hardly had I landed, when there bounded toward me a dozen strange beings,
of what description it was almost impossible to distinguish through the
blinding rain--a species of human hedgehog, each dragging some large
black object; they came screaming around me and stopped my progress. One
of them opened and held over my head an enormous, closely-ribbed
umbrella, decorated on its transparent surface with paintings of storks;
and they all smiled at me in an engaging manner, with an air of
expectation.
I had been forewarned; these were only the djins who were touting for the
honor of my preference; nevertheless I was startled at this sudden
attack, this Japanese welcome on a first visit to land (the djins or
djin-richisans, are the runners who drag little carts, and are paid for
conveying people to and fro, being hired by the hour or the distance, as
cabs are hired in Europe).
Their legs were naked; to-day they were very wet, and their heads were
hidden under large, shady, conical hats. By way of waterproofs they wore
nothing less than mats of straw, with all the ends of the straws turned
outward, bristling like porcupines; they seemed clothed in a thatched
roof. They continued to smile, awaiting my choice.
Not having the honor of being acquainted with any of them in particular,
I chose at haphazard the djin with the umbrella and got into his little
cart, of which he carefully lowered the hood. He drew an oilcloth apron
over my knees, pulling it up to my face, and then advancing, asked me, in
Japanese, something which must have meant: "Where to, sir?" To which I
replied, in the same language, "To the Garden of Flowers, my friend."
I said this in the three words I had, parrot-like, learned by heart,
astonished that such sounds could mean anything, astonished, too, at
their being understood. We started, he running at full speed, I dragged
along and jerked about in his light chariot, wrapped in oilcloth, shut up
as if in a box--both of us unceasingly drenched all the while, and
dashing all around us the water and mud of the sodden ground.
"To the Garden of Flowers," I had said, like a habitual frequenter of the
place, and quite surprised at hearing myself speak. But I was less
ignorant about Japan than might have been supposed. Many of my friends,
on their return home from that country, had told me about it, and I knew
a great deal; the Garden of Flowers is a tea-house, an elegant
rendezvous. There I should inquire for a certain Kangourou-San, who is
at the same time interpreter, laundryman, and confidential agent for the
intercourse of races. Perhaps this very evening, if all went well, I
should be introduced to the bride destined for me by mysterious fate.
This thought kept my mind on the alert during the panting journey we
made, the djin and I, one dragging the other, under the merciless
downpour.
Oh, what a curious Japan I saw that day, through the gaping of my
oilcloth coverings, from under the dripping hood of my little cart! A
sullen, muddy, half-drowned Japan. All these houses, men, and beasts,
hitherto known to me only in drawings; all these, that I had beheld
painted on blue or pink backgrounds of fans or vases, now appeared to me
in their hard reality, under a dark sky, with umbrellas and wooden shoes,
with tucked-up skirts and pitiful aspect.
At times the rain fell so heavily that I closed up tightly every chink
and crevice, and the noise and shaking benumbed me, so that I completely
forgot in what country I was. In the hood of the cart were holes,
through which little streams ran down my back. Then, remembering that I
was going for the first time in my life through the very heart of
Nagasaki, I cast an inquiring look outside, at the risk of receiving a
drenching: we were trotting along through a mean, narrow, little back
street (there are thousands like it, a labyrinth of them), the rain
falling in cascades from the tops of the roofs on the gleaming flagstones
below, rendering everything indistinct and vague through the misty
atmosphere. At times we passed a woman struggling with her skirts,
unsteadily tripping along in her high wooden shoes, looking exactly like
the figures painted on screens, cowering under a gaudily daubed paper
umbrella. Again, we passed a pagoda, where an old granite monster,
squatting in the water, seemed to make a hideous, ferocious grimace at
me.
How large this Nagasaki is! Here had we been running hard for the last
hour, and still it seemed never-ending. It is a flat plain, and one
never would suppose from the view in the offing that so vast a plain lies
in the depth of this valley.
It would, however, have been impossible for me to say where I was, or in
what direction we had run; I abandoned my fate to my djin and to my good
luck.
What a steam-engine of a man my djin was! I had been accustomed to the
Chinese runners, but they were nothing beside this fellow. When I part
my oilcloth to peep at anything, he is naturally always the first object
in my foreground; his two naked, brown, muscular legs, scampering along,
splashing all around, and his bristling hedgehog back bending low in the
rain. Do the passers-by, gazing at this little dripping cart, guess that
it contains a suitor in quest of a bride?
At last my vehicle stops, and my djin, with many smiles and precautions
lest any fresh rivers should stream down my back, lowers the hood of the
cart; there is a break in the storm, and the rain has ceased. I had not
yet seen his face; as an exception to the general rule, he is good-
looking; a young man of about thirty years of age, of intelligent and
strong appearance, and a frank countenance. Who could have foreseen that
a few days later this very djin? But no, I will not anticipate, and run
the risk of throwing beforehand any discredit on Chrysantheme.
We had therefore reached our destination, and found ourselves at the foot
of a high, overhanging mountain; probably beyond the limits of the town,
in some suburban district. It apparently became necessary to continue
our journey on foot, and to climb up an almost perpendicular narrow path.
Around us, a number of small country-houses, garden-walls, and high
bamboo palisades shut off the view. The green hill crushed us with its
towering height; the heavy, dark clouds lowering over our heads seemed
like a leaden canopy confining us in this unknown spot; it really seemed
as if the complete absence of perspective inclined one all the better to
notice the details of this tiny corner, muddy and wet, of homely Japan,
now lying before our eyes. The earth was very red. The grasses and wild
flowers bordering the pathway were strange to me; nevertheless, the
palings were covered with convolvuli like our own, and I recognized china
asters, zinnias, and other familiar flowers in the gardens. The
atmosphere seemed laden with a curiously complicated odor, something
besides the perfume of the plants and soil, arising no doubt from the
human dwelling-places--a mingled odor, I fancied, of dried fish and
incense. Not a creature was to be seen; of the inhabitants, of their
homes and life, there was not a vestige, and I might have imagined myself
anywhere in the world.
My djin had fastened his little cart under a tree, and together we
climbed the steep path on the slippery red soil.
"We are going to the Garden of Flowers, are we not?" I inquired,
desirous to ascertain whether I had been understood.
"Yes, yes," replied the djin, "it is up there, and quite near."
The road turned, steep banks hemming it in and darkening it. On one side
it skirted the mountain, all covered with a tangle of wet ferns; on the
other appeared a large wooden house almost devoid of openings and of evil
aspect; it was there that my djin halted.
What, was that sinister-looking house the Garden of Flowers? He assured
me that it was, and seemed very sure of the fact. We knocked at a large
door which opened immediately, slipping back in its groove. Then two
funny little women appeared, oldish-looking, but with evident pretensions
to youth: exact types of the figures painted on vases, with their tiny
hands and feet.
On catching sight of me they threw themselves on all fours, their faces
touching the floor. Good gracious! What can be the matter? I asked
myself. Nothing at all, it was only the ceremonious salute, to which I
am as yet unaccustomed. They arose, and proceeded to take off my boots
(one never keeps on one's shoes in a Japanese house), wiping the bottoms
of my trousers, and feeling my shoulders to see whether I am wet.
What always strikes one on first entering a Japanese dwelling is the
extreme cleanliness, the white and chilling bareness of the rooms.
Over the most irreproachable mattings, without a crease, a line, or a
stain, I was led upstairs to the first story and ushered into a large,
empty room--absolutely empty! The paper walls were mounted on sliding
panels, which, fitting into each other, can be made to disappear--and all
one side of the apartment opened like a veranda, giving a view of the
green country and the gray sky beyond. By way of a chair, they gave me a
square cushion of black velvet; and behold me seated low, in the middle
of this large, empty room, which by its very vastness is almost chilly.
The two little women (who are the servants of the house and my very
humble servants, too), awaited my orders, in attitudes expressive of the
profoundest humility.
It seemed extraordinary that the quaint words, the curious phrases I had
learned during our exile at the Pescadores Islands--by sheer dint of
dictionary and grammar, without attaching the least sense to them--should
mean anything. But so it seemed, however, for I was at once understood.
I wished in the first place to speak to one M. Kangourou, who is
interpreter, laundryman, and matrimonial agent. Nothing could be easier:
they knew him and were willing to go at once in search of him; and the
elder of the waiting-maids made ready for the purpose her wooden clogs
and her paper umbrella.
Next I demanded a well-served repast, composed of the greatest delicacies
of Japan. Better and better! they rushed to the kitchen to order it.
Finally, I beg they will give tea and rice to my djin, who is waiting for
me below; I wish,--in short, I wish many things, my dear little dolls,
which I will mention by degrees and with due deliberation, when I shall
have had time to assemble the necessary words. But the more I look at
you the more uneasy I feel as to what my fiancee of to-morrow may be
like. Almost pretty, I grant you, you are--in virtue of quaintness,
delicate hands, miniature feet, but ugly, after all, and absurdly small.
You look like little monkeys, like little china ornaments, like I don't
know what. I begin to understand that I have arrived at this house at an
ill-chosen moment. Something is going on which does not concern me, and
I feel that I am in the way.
From the beginning I might have guessed as much, notwithstanding the
excessive politeness of my welcome; for I remember now, that while they
were taking off my boots downstairs, I heard a murmuring chatter
overhead, then a noise of panels moved quickly along their grooves,
evidently to hide from me something not intended for me to see; they were
improvising for me the apartment in which I now am just as in menageries
they make a separate compartment for some beasts when the public is
admitted.
Now I am left alone while my orders are being executed, and I listen
attentively, squatted like a Buddha on my black velvet cushion, in the
midst of the whiteness of the walls and mats.
Behind the paper partitions, feeble voices, seemingly numerous, are
talking in low tones. Then rises the sound of a guitar, and the song of
a woman, plaintive and gentle in the echoing sonority of the bare house,
in the melancholy of the rainy weather.
What one can see through the wide-open veranda is very pretty; I will
admit that it resembles the landscape of a fairytale. There are
admirably wooded mountains, climbing high into the dark and gloomy sky,
and hiding in it the peaks of their summits, and, perched up among the
clouds, is a temple. The atmosphere has that absolute transparency, that
distance and clearness which follows a great fall of rain; but a thick
pall, still heavy with moisture, remains suspended over all, and on the
foliage of the hanging woods still float great flakes of gray fluff,
which remain there, motionless. In the foreground, in front of and below
this almost fantastic landscape, is a miniature garden where two
beautiful white cats are taking the air, amusing themselves by pursuing
each other through the paths of a Lilliputian labyrinth, shaking the wet
sand from their paws. The garden is as conventional as possible: not a
flower, but little rocks, little lakes, dwarf trees cut in grotesque
fashion; all this is not natural, but it is most ingeniously arranged, so
green, so full of fresh mosses!
In the rain-soaked country below me, to the very farthest end of the vast
scene, reigns a great silence, an absolute calm. But the woman's voice,
behind the paper wall, continues to sing in a key of gentle sadness, and
the accompanying guitar has sombre and even gloomy notes.
Stay, though! Now the music is somewhat quicker--one might even suppose
they were dancing!
So much the worse! I shall try to look between the fragile divisions,
through a crack which has revealed itself to my notice.
What a singular spectacle it is; evidently the gilded youth of Nagasaki
holding a great clandestine orgy! In an apartment as bare as my own,
there are a dozen of them, seated in a circle on the ground, attired in
long blue cotton dresses with pagoda sleeves, long, sleek, and greasy
hair surmounted by European pot-hats; and beneath these, yellow, worn-
out, bloodless, foolish faces. On the floor are a number of little
spirit-lamps, little pipes, little lacquer trays, little teapots, little
cups--all the accessories and all the remains of a Japanese feast,
resembling nothing so much as a doll's tea-party. In the midst of this
circle of dandies are three overdressed women, one might say three weird
visions, robed in garments of pale and indefinable colors, embroidered
with golden monsters; their great coiffures are arranged with fantastic
art, stuck full of pins and flowers. Two are seated with their backs
turned to me: one is holding the guitar, the other singing with that
soft, pretty voice; thus seen furtively, from behind, their pose, their
hair, the nape of their necks, all is exquisite, and I tremble lest a
movement should reveal to me faces which might destroy the enchantment.
The third girl is on her feet, dancing before this areopagus of idiots,
with their lanky locks and pot-hats. What a shock when she turns round!
She wears over her face the horribly grinning, death-like mask of a
spectre or a vampire. The mask unfastened, falls. And behold! a
darling little fairy of about twelve or fifteen years of age, slim, and
already a coquette, already a woman--dressed in a long robe of shaded
dark-blue china crape, covered with embroidery representing bats--gray
bats, black bats, golden bats.
Suddenly there are steps on the stairs, the light foot steps of
barefooted women pattering over the white mats. No doubt the first
course of my luncheon is just about to be served. I fall back quickly,
fixed and motionless, upon my black velvet cushion. There are three of
them now, three waiting-maids who arrive in single file, with smiles and
curtseys. One offers me the spirit-lamp and the teapot; another,
preserved fruits in delightful little plates; the third, absolutely
indefinable objects upon gems of little trays. And they grovel before me
on the floor, placing all this plaything of a meal at my feet.
At this moment, my impressions of Japan are charming enough; I feel
myself fairly launched upon this tiny, artificial, fictitious world,
which I felt I knew already from the paintings on lacquer and porcelains.
It is so exact a representation! The three little squatting women,
graceful and dainty, with their narrow slits of eyes, their magnificent
coiffures in huge bows, smooth and shining as shoe-polish, and the little
tea-service on the floor, the landscape seen through the veranda, the
pagoda perched among the clouds; and over all the same affectation
everywhere, in every detail. Even the woman's melancholy voice, still to
be heard behind the paper partition, was evidently the proper way for
them to sing--these musicians I had so often seen painted in amazing
colors on rice-paper, half closing their dreamy eyes among impossibly
large flowers. Long before I arrived there, I had perfectly pictured
Japan to myself. Nevertheless, in the reality it almost seems to be
smaller, more finicking than I had imagined it, and also much more
mournful, no doubt by reason of that great pall of black clouds hanging
over us, and this incessant rain.
While awaiting M. Kangourou (who is dressing himself, it appears, and
will be here shortly), it may be as well to begin luncheon.
In the daintiest bowl imaginable, adorned with flights of storks, is the
most wildly impossible soup made of seaweed. After which there are
little fish dried in sugar, crabs in sugar, beans in sugar, and fruits in
vinegar and pepper. All this is atrocious, but above all unexpected and
unimaginable. The little women make me eat, laughing much, with that
perpetual, irritating laugh which is peculiar to Japan--they make me eat,
according to their fashion, with dainty chop-sticks, fingered with
affected grace. I am becoming accustomed to their faces. The whole
effect is refined--a refinement so entirely different from our own that
at first sight I understand nothing of it, although in the long run it
may end by pleasing me.
Suddenly enters, like a night butterfly awakened in broad daylight, like
a rare and surprising moth, the dancing-girl from the other compartment,
the child who wore the horrible mask. No doubt she wishes to have a look
at me. She rolls her eyes like a timid kitten, and then all at once
tamed, nestles against me, with a coaxing air of childishness, which is a
delightfully transparent assumption. She is slim, elegant, delicate, and
smells sweet; she is drolly painted, white as plaster, with a little
circle of rouge marked very precisely in the middle of each cheek, the
mouth reddened, and a touch of gilding outlining the under lip. As they
could not whiten the back of her neck on account of all the delicate
little curls of hair growing there, they had, in their love of
exactitude, stopped the white plaster in a straight line, which might
have been cut with a knife, and in consequence at the nape appears a
square of natural skin of a deep yellow.
An imperious note sounds on the guitar, evidently a summons! Crac! Away
she goes, the little fairy, to entertain the drivelling fools on the
other side of the screens.
Suppose I marry this one, without seeking any further. I should respect
her as a child committed to my care; I should take her for what she is:
a fantastic and charming plaything. What an amusing little household I
should set up! Really, short of marrying a china ornament, I should find
it difficult to choose better.
At this moment enters M. Kangourou, clad in a suit of gray tweed, which
might have come from La Belle Jardiniere or the Pont Neuf, with a pot-hat
and white thread gloves. His countenance is at once foolish and cunning;
he has hardly any nose or eyes. He makes a real Japanese salutation: an
abrupt dip, the hands placed flat on the knees, the body making a right
angle to the legs, as if the fellow were breaking in two; a little snake-
like hissing (produced by sucking the saliva between the teeth, which is
the highest expression of obsequious politeness in this country).
"You speak French, Monsieur Kangourou?"
"Yes, Monsieur" (renewed bows).
He makes one for each word I utter, as if he were a mechanical toy pulled
by a string; when he is seated before me on the ground, he limits himself
to a duck of the head--always accompanied by the same hissing noise of
the saliva.
"A cup of tea, Monsieur Kangourou?"
Fresh salute and an extra affected gesticulation with the hands, as if to
say, "I should hardly dare. It is too great a condescension on your
part. However, anything to oblige you."
He guesses at the first words what I require from him.
"Of course," he replies, "we shall see about it at once. In a week's
time, as it happens, a family from Simonoseki, in which there are two
charming daughters, will be here!"
"What! in a week! You don't know me, Monsieur Kangourou! No, no,
either now, to-morrow, or not at all."
Again a hissing bow, and Kangourou-San, understanding my agitation,
begins to pass in feverish review all the young persons at his disposal
in Nagasaki.
"Let us see--there was Mademoiselle Oeillet. What a pity that you did
not speak a few days sooner! So pretty! So clever at playing the
guitar! It is an irreparable misfortune; she was engaged only yesterday
by a Russian officer.
"Ah! Mademoiselle Abricot!--Would she suit you, Mademoiselle Abricot?
She is the daughter of a wealthy China merchant in the Decima Bazaar, a
person of the highest merit; but she would be very dear: her parents, who
think a great deal of her, will not let her go under a hundred yen--
[A yen is equal to four shillings.]--a month. She is very accomplished,
thoroughly understands commercial writing, and has at her fingers'-ends
more than two thousand characters of learned writing. In a poetical
competition she gained the first prize with a sonnet composed in praise
of 'the blossoms of the blackthorn hedges seen in the dew of early
morning.' Only, she is not very pretty: one of her eyes is smaller than
the other, and she has a hole in her cheek, resulting from an illness of
her childhood."
"Oh, no! on no account that one! Let us seek among a less distinguished
class of young persons, but without scars. And how about those on the
other side of the screen, in those fine gold-embroidered dresses? For
instance, the dancer with the spectre mask, Monsieur Kangourou? or again
she who sings in so dulcet a strain and has such a charming nape to her
neck?"
He does not, at first, understand my drift; then when he gathers my
meaning, he shakes his head almost in a joking way, and says:
"No, Monsieur, no! Those are only geishas,--[Geishas are professional
dancers and singers trained at the Yeddo Conservatory.]--Monsieur--
geishas!"
"Well, but why not a geisha? What difference can it make to me whether
they are geishas or not?" Later, no doubt, when I understand Japanese
affairs better, I shall appreciate myself the enormity of my proposal:
one would really suppose I had talked of marrying the devil.
At this point M. Kangourou suddenly calls to mind one Mademoiselle
Jasmin. Heavens! how was it he had not thought of her at once? She is
absolutely and exactly what I want; he will go to-morrow, or this very
evening, to make the necessary overtures to the parents of this young
person, who live a long way off, on the opposite hill, in the suburb of
Diou-djen-dji. She is a very pretty girl of about fifteen. She can
probably be engaged for about eighteen or twenty dollars a month, on
condition of presenting her with a few costumes of the best fashion, and
of lodging her in a pleasant and well-situated house--all of which a man
of gallantry like myself could not fail to do.
Well, let us fix upon Mademoiselle Jasmin, then--and now we must part;
time presses. M. Kangourou will come on board to-morrow to communicate
to me the result of his first proceedings and to arrange with me for the
interview. For the present he refuses to accept any remuneration; but I
am to give him my washing, and to procure him the custom of my brother
officers of the 'Triomphante.' It is all settled. Profound bows--they
put on my boots again at the door. My djin, profiting by the interpreter
kind fortune has placed in his way, begs to be recommended to me for
future custom; his stand is on the quay; his number is 415, inscribed in
French characters on the lantern of his vehicle (we have a number 415 on
board, one Le Goelec, gunner, who serves the left of one of my guns;
happy thought! I shall remember this); his price is sixpence the
journey, or five-pence an hour, for his customers. Capital! he shall
have my custom, that is promised. And now, let us be off. The waiting-
maids, who have escorted me to the door, fall on all fours as a final
salute, and remain prostrate on the threshold as long as I am still in
sight down the dark pathway, where the rain trickles off the great
overarching bracken upon my head.