Chapter 6.IV.
Plus que vous ne pensez ce moment est terrible.
La Harpe, "Le Comte de Warwick," Act 3, sc. 5.
(The moment is more terrible than you think.)
For the first time since their union, Zanoni and Viola were
separated,--Zanoni went to Rome on important business. "It was,"
he said, "but for a few days;" and he went so suddenly that there
was little time either for surprise or sorrow. But first parting
is always more melancholy than it need be: it seems an
interruption to the existence which Love shares with Love; it
makes the heart feel what a void life will be when the last
parting shall succeed, as succeed it must, the first. But Viola
had a new companion; she was enjoying that most delicious novelty
which ever renews the youth and dazzles the eyes of woman. As
the mistress--the wife--she leans on another; from another are
reflected her happiness, her being,--as an orb that takes light
from its sun. But now, in turn, as the mother, she is raised
from dependence into power; it is another that leans on her,--a
star has sprung into space, to which she herself has become the
sun!
A few days,--but they will be sweet through the sorrow! A few
days,--every hour of which seems an era to the infant, over whom
bend watchful the eyes and the heart. From its waking to its
sleep, from its sleep to its waking, is a revolution in Time.
Every gesture to be noted,--every smile to seem a new progress
into the world it has come to bless! Zanoni has gone,--the last
dash of the oar is lost, the last speck of the gondola has
vanished from the ocean-streets of Venice! Her infant is
sleeping in the cradle at the mother's feet; and she thinks
through her tears what tales of the fairy-land, that spreads far
and wide, with a thousand wonders, in that narrow bed, she shall
have to tell the father! Smile on, weep on, young mother!
Already the fairest leaf in the wild volume is closed for thee,
and the invisible finger turns the page!
...
By the bridge of the Rialto stood two Venetians--ardent
Republicans and Democrats--looking to the Revolution of France as
the earthquake which must shatter their own expiring and vicious
constitution, and give equality of ranks and rights to Venice.
"Yes, Cottalto," said one; "my correspondent of Paris has
promised to elude all obstacles, and baffle all danger. He will
arrange with us the hour of revolt, when the legions of France
shall be within hearing of our guns. One day in this week, at
this hour, he is to meet me here. This is but the fourth day."
He had scarce said these words before a man, wrapped in his
roquelaire, emerging from one of the narrow streets to the left,
halted opposite the pair, and eying them for a few moments with
an earnest scrutiny, whispered, "Salut!"
"Et fraternite," answered the speaker.
"You, then, are the brave Dandolo with whom the Comite deputed me
to correspond? And this citizen--"
"Is Cottalto, whom my letters have so often mentioned." (I know
not if the author of the original MSS. designs, under these
names, to introduce the real Cottalto and the true Dandolo, who,
in 1797, distinguished themselves by their sympathy with the
French, and their democratic ardor.--Ed.)
"Health and brotherhood to him! I have much to impart to you
both. I will meet you at night, Dandolo. But in the streets we
may be observed."
"And I dare not appoint my own house; tyranny makes spies of our
very walls. But the place herein designated is secure;" and he
slipped an address into the hand of his correspondent.
"To-night, then, at nine! Meanwhile I have other business." The
man paused, his colour changed, and it was with an eager and
passionate voice that he resumed,--
"Your last letter mentioned this wealthy and mysterious visitor,
--this Zanoni. He is still at Venice?"
"I heard that he had left this morning; but his wife is still
here."
"His wife!--that is well!"
"What know you of him? Think you that he would join us? His
wealth would be--"
"His house, his address,--quick!" interrupted the man.
"The Palazzo di --, on the Grand Canal."
"I thank you,--at nine we meet."
The man hurried on through the street from which he had emerged;
and, passing by the house in which he had taken up his lodging
(he had arrived at Venice the night before), a woman who stood by
the door caught his arm.
"Monsieur," she said in French, "I have been watching for your
return. Do you understand me? I will brave all, risk all, to go
back with you to France,--to stand, through life or in death, by
my husband's side!"
"Citoyenne, I promised your husband that, if such your choice, I
would hazard my own safety to aid it. But think again! Your
husband is one of the faction which Robespierre's eyes have
already marked; he cannot fly. All France is become a prison to
the 'suspect.' You do not endanger yourself by return. Frankly,
citoyenne, the fate you would share may be the guillotine. I
speak (as you know by his letter) as your husband bade me."
"Monsieur, I will return with you," said the woman, with a smile
upon her pale face.
"And yet you deserted your husband in the fair sunshine of the
Revolution, to return to him amidst its storms and thunder," said
the man, in a tone half of wonder, half rebuke.
"Because my father's days were doomed; because he had no safety
but in flight to a foreign land; because he was old and
penniless, and had none but me to work for him; because my
husband was not then in danger, and my father was! HE is dead--
dead! My husband is in danger now. The daughter's duties are no
more,--the wife's return!"
"Be it so, citoyenne; on the third night I depart. Before then
you may retract your choice."
"Never!"
A dark smile passed over the man's face.
"O guillotine!" he said, "how many virtues hast thou brought to
light! Well may they call thee 'A Holy Mother!' O gory
guillotine!"
He passed on muttering to himself, hailed a gondola, and was soon
amidst the crowded waters of the Grand Canal.