HOME :: AUTHOR INDEX :: TITLE INDEX :: CATEGORY INDEX :: AUDIO BOOKS :: LINKS
Literature Post > MacDonald, George > Malcolm > Chapter 3

Malcolm by MacDonald, George - Chapter 3

CHAPTER III: THE MAD LAIRD


When Mistress Catanach arrived at the opening of a street which
was just opposite her own door, and led steep toward the sea town,
she stood, and shading her eyes with her hooded hand, although the
sun was far behind her, looked out to sea. It was the forenoon of
a day of early summer. The larks were many and loud in the skies
above her--for, although she stood in a street, she was only a
few yards from the green fields--but she could hardly have heard
them, for their music was not for her. To the northward, whither
her gaze--if gaze it could be called--was directed, all but
cloudless blue heavens stretched over an all but shadowless blue
sea; two bold, jagged promontories, one on each side of her, formed
a wide bay; between that on the west and the sea town at her feet,
lay a great curve of yellow sand, upon which the long breakers,
born of last night's wind, were still roaring from the northeast,
although the gale had now sunk to a breeze--cold and of doubtful
influence. From the chimneys of the fishermen's houses below,
ascended a yellowish smoke, which, against the blue of the sea,
assumed a dull green colour as it drifted vanishing towards the
southwest. But Mrs Catanach was looking neither at nor for anything:
she had no fisherman husband, or any other relative at sea; she
was but revolving something in her unwholesome mind, and this was
her mode of concealing an operation which naturally would have been
performed with down bent head and eyes on the ground.

While she thus stood a strange figure drew near, approaching her
with step almost as noiseless as that with which she had herself
made her escape from Miss Horn's house. At a few yards' distance
from her it stood, and gazed up at her countenance as intently as
she seemed to be gazing on the sea. It was a man of dwarfish height
and uncertain age, with a huge hump upon his back, features of great
refinement, a long thin beard, and a forehead unnaturally large,
over eyes which, although of a pale blue, mingled with a certain
mottled milky gleam, had a pathetic, dog-like expression. Decently
dressed in black, he stood with his hands in the pockets of his
trowsers, gazing immovably in Mrs Catanach's face.

Becoming suddenly aware of his presence, she glanced downward, gave
a great start and a half scream, and exclaimed in no gentle tones:

"Preserve 's! Whaur come ye frae?"

It was neither that she did not know the man, nor that she meant
any offence: her words were the mere embodiment of the annoyance
of startled surprise; but their effect was peculiar.

Without a single other motion he turned abruptly on one heel, gazed
seaward with quick flushed cheeks and glowing eyes, but, apparently
too polite to refuse an answer to the evidently unpleasant question,
replied in low, almost sullen tones:

"I dinna ken whaur I come frae. Ye ken 'at I dinna ken whaur I come
frae. I dinna ken whaur ye come frae. I dinna ken whaur onybody
comes frae."

"Hoot, laird! nae offence!" returned Mrs Catanach. "It was yer ain
wyte (blame). What gart ye stan' glowerin' at a body that gait,
ohn telled (without telling) them 'at ye was there?"

"I thocht ye was luikin' whaur ye cam frae," returned the man in
tones apologetic and hesitating.

"'Deed I fash wi' nae sic freits," said Mrs Catanach.

"Sae lang's ye ken whaur ye're gaein' till," suggested the man

"Toots! I fash as little wi' that either, and ken jist as muckle
about the tane as the tither," she answered with a low oily guttural
laugh of contemptuous pity.

"I ken mair nor that mysel', but no muckle," said the man. "I dinna
ken whaur I cam frae, and I dinna ken whaur I'm gaun till; but I
ken 'at I'm gaun whaur I cam frae. That stan's to rizzon, ye see;
but they telled me 'at ye kenned a' about whaur we a' cam frae."

"Deil a bit o' 't!" persisted Mrs Catanach, in tones of repudiation.
"What care I whaur I cam frae, sae lang's--"

"Sae lang's what, gien ye please?" pleaded the man, with a childlike
entreaty in his voice.

"Weel--gien ye wull hae't--sae lang's I cam frae my mither,"
said the woman, looking down on the inquirer with a vulgar laugh.

The hunchback uttered a shriek of dismay, and turned and fled; and
as he turned, long, thin, white hands flashed out of his pockets,
pressed against his ears, and intertwined their fingers at the back
of his neck. With a marvellous swiftness he shot down the steep
descent towards the shore.

"The deil's in't 'at I bude to anger him!" said the woman, and
walked away, with a short laugh of small satisfaction.

The style she had given the hunchback was no nickname. Stephen Stewart
was laird of the small property and ancient house of Kirkbyres, of
which his mother managed the affairs--hardly for her son, seeing
that, beyond his clothes, and five pounds a year of pocket money,
he derived no personal advantage from his possessions. He never
went near his own house, for, from some unknown reason, plentifully
aimed at in the dark by the neighbours, he had such a dislike to
his mother that he could not bear to hear the name of mother, or
even the slightest allusion to the relationship.

Some said he was a fool; others a madman; some both; none, however,
said he was a rogue; and all would have been willing to allow that
whatever it might be that caused the difference between him and
other men, throughout the disturbing element blew ever and anon
the air of a sweet humanity.

Along the shore, in the direction of the great rocky promontory
that closed in the bay on the west, with his hands still clasped
over his ears, as if the awful word were following him, he flew
rather than fled. It was nearly low water, and the wet sand afforded
an easy road to his flying feet. Betwixt sea and shore, a sail in
the offing the sole other moving thing in the solitary landscape,
like a hunted creature he sped, his footsteps melting and vanishing
behind him in the half quicksand.

Where the curve of the water line turned northward at the root of
the promontory, six or eight fishing boats were drawn up on the
beach in various stages of existence. One was little more than
half built, the fresh wood shining against the background of dark
rock. Another was newly tarred; its sides glistened with the rich
shadowy brown, and filled the air with a comfortable odour. Another
wore age long neglect on every plank and seam; half its props
had sunk or decayed, and the huge hollow leaned low on one side,
disclosing the squalid desolation of its lean ribbed and naked
interior, producing all the phantasmic effect of a great swampy
desert; old pools of water overgrown with a green scum, lay in
the hollows between its rotting timbers, and the upper planks were
baking and cracking in the sun. Near where they lay a steep path
ascended the cliff, whence through grass and ploughed land, it led
across the promontory to the fishing village of Scaurnose, which
lay on the other side of it. There the mad laird, or Mad Humpy, as
he was called by the baser sort, often received shelter, chiefly
from the family of a certain Joseph Mair, one of the most respectable
inhabitants of the place.

But the way he now pursued lay close under the cliffs of the
headland, and was rocky and difficult. He passed the boats, going
between them and the cliffs, at a footpace, with his eyes on the
ground, and not even a glance at the two men who were at work on
the unfinished boat. One of them was his friend, Joseph Mair. They
ceased their work for a moment to look after him.

"That's the puir laird again," said Joseph, the instant he was
beyond hearing. "Something's wrang wi' him. I wonder what's come
ower him!"

"I haena seen him for a while noo," returned the other. "They tell
me 'at his mither made him ower to the deil afore he cam to the
light; and sae, aye as his birthday comes roun', Sawtan gets the
pooer ower him. Eh, but he's a fearsome sicht whan he's ta'en that
gait!" continued the speaker. "I met him ance i' the gloamin',
jist ower by the toon, wi' his een glowerin' like uily lamps, an'
the slaver rinnin' doon his lang baird. I jist laup as gien I had
seen the muckle Sawtan himsel'."

"Ye nott na (needed not) hae dune that," was the reply. "He's jist
as hairmless, e'en at the warst, as ony lamb. He's but a puir cratur
wha's tribble's ower strang for him--that's a'. Sawtan has as
little to du wi' him as wi' ony man I ken."